Írta: Dr. Vámos Lászlóné - Katalin
|
2012. július 09. hétfő, 17:23 |
Egy közérdeklődésre számot tartó problémára szeretném felhívni a figyelmet.
A televízióban és a különféle hírközlő szervekben elhangzó rendőrségi tudósításokban a rablót, a betörőt, a kábítószert csempésző nőt rendszeresen „hölgynek, úrnak, és úriembernek” szólítják. Tudjuk, hogy a rendőrség szakemberei ezt pejoratív értelemben gondolják, de a nagyközönség sajnos ezt nem így értelmezi.
A hölgy, az úr, az úriember szavak hallatán, mindenki az illemszabályokat ismerő, intelligens, kulturált, törvénytisztelő emberre gondol. Az a véleményem, hogy a rendőrségi munkatársak ezekkel a megszólítási formákkal lefokozzák a kulturált megszólítást. Köztudott, hogy a betörő, a rabló az okirat hamisító megszólítása a rendőrségi eljárás viszonylatában lehet gyanúsított, terhelt és elkövető. További megszólítási forma lehetséges még: férfi, nő, asszony, személy, állampolgár.
Mi protokollos szakemberek – akik évek óta fáradozunk azon, hogy megtanítsuk a fiatalokat az általános- és közéleti viselkedéskultúra szabályainak ismeretére, - szeretnénk, ha ez a téves megszólítási forma megszűnne a rendőrségi- és az összes hírközlő szerv vonatkozásában
|
Módosítás dátuma: 2012. július 10. kedd, 11:47 |