8. rész Néhány nemzetközi gasztronómiai szakkifejezést ajánlatos megtanulni - www.protokoll-info.hu - Dr. Vámos Lászlóné Protokoll szakértő weboldala
8. rész Néhány nemzetközi gasztronómiai szakkifejezést ajánlatos megtanulni PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Dr. Csizmadia László   
2012. augusztus 25. szombat, 15:31

 Japán pincér terítéket készít elő

Melyek olvashatók az étlapon?

 

 

 

 

 

 

Bouillon = húsleves, canapé = hajó formájú, vajjal megkent, valamilyen élelmianyaggal /sonka, szalámi,  kaviár , sajt stb./ beborított étvágyfalatok,
Chaffing = asztali, spirituszos, duplafalú, vízmedencés ételmelegen tartó,
Chilis = spanyol borsfajta , Chips = vékony, ropogósra sütött korongburgonya. más néven roseibni. Cloche = tányér és tálfedő, Consommé =erőleves,
Dessert =utóétel, leginkább édesség, Dressing = salátaöntet, folyékony fűszerkeverék, díszítés, Eiskrém= krémfagylalt, Entréé =középfogás,
Filet =  húsoknál szelet, a halaknál szálkátlanított, gerincről lefejtett halszelet,
Grillezés = grillsütőn történő sütés, Julienne= az egyes élelmianyagoknak finommetéltre vágása, Ketchup = különböző fűszerekkel ízesitett paradicsommártás, Krokett =ropogós, Piláf =  bárány, vagy ürühússal készített rizottó, Ravioli =húsostáska, Svédasztal =  felszerelt és felkészített büféasztal, ahonnan a vendégek izlésük szerint választanak a kirakott hideg ételekből, salátákból, gyümölcsökből, mártásokból és annyit vehetnek el, amennyit kívánnak.Toast = pirított zsemle vagy kenyér szelet, Trüffel = szarvasgomba /a világ legdrágább gonbafajtája /
 

 

scroll back to top
Módosítás dátuma: 2012. október 20. szombat, 08:23